본문 바로가기
TOPIK II 읽기 문제/TOPIK II 정답 및 해설

TOPIK II 읽기 문제 (005) - 정답 및 해설

by 신가이 2025. 7. 11.
728x90
반응형

(한국어/베트남어/중국어/일본어/우즈벡어/몽골어/터키어/페르시아어)

 

문제 푸느라 고생 하셨습니다! 정답 설명과 자세한 해설을 덧붙이니 공부에 도움되시기 바랍니다

꾸준히 열공하시면 좋은 결과 얻으실 겁니다! 화이팅~~

 

 

1. 빈칸 추론

정답

  • KO: 1) 감정을 직면할

  • VI: 1) Đối diện với cảm xúc

  • ZH: 1) 直面情感

  • JA: 1) 感情に向き合う

  • UZ: 1) His-tuyg'ular bilan yuzma-yuz kelish

  • MN: 1) Сэтгэлээ шууд харуулах

  • TR: 1) Duygularla yüzleşmek

  • FA: 1) روبه‌رو شدن با احساسات


오답 상세 해설

  • KO:
     2) 감정을 회피할: 진짜 자신을 더 멀리함
     3) 타인을 비난할: 자기 감정과 무관
     4) 현실을 망각할: 감정을 마주하는 것과 반대

  • VI:
     2) Tránh né cảm xúc: Càng xa rời bản thân
     3) Chỉ trích người khác: Không liên quan đến cảm xúc bản thân
     4) Lãng quên hiện thực: Ngược lại với đối diện cảm xúc

  • ZH:
     2) 逃避情感:更远离真实自我
     3) 指责他人:与自己的情感无关
     4) 忘记现实:与直面情感相反

  • JA:
     2) 感情を回避する:本当の自分からさらに遠ざかる
     3) 他人を非難する:自分の感情とは無関係
     4) 現実を忘れる:感情に向き合うこととは逆

  • UZ:
     2) His-tuyg'ulardan qochish: Haqiqiy o'zingizdan uzoqlashish
     3) Boshqalarni ayblash: O'z hissiyotlaringizga bog'liq emas
     4) Haqiqatni unutish: His-tuyg'ular bilan yuzlashishning aksi

  • MN:
     2) Сэтгэлээ зугтаах: Жинхэнэ өөрөөсөө холдох
     3) Бусдыг буруутгах: Өөрийн сэтгэлтэй холбоогүй
     4) Бодит байдлыг мартах: Сэтгэлээ шууд харуулахын эсрэг

  • TR:
     2) Duygulardan kaçmak: Gerçek benliğinizden uzaklaşmak
     3) Başkalarını suçlamak: Kendi duygularınızla ilgisiz
     4) Gerçekliği unutmak: Duygularla yüzleşmenin tersi

  • FA:
     2) اجتناب از احساسات: دور شدن بیشتر از خود واقعی
     3) سرزنش دیگران: بی‌ارتباط با احساسات خود
     4) فراموش کردن واقعیت: برعکس روبه‌رو شدن با احساسات


어휘 해설

  • KO: 직면하다: 마주하다, 억압하다: 눌러서 감추다

  • VI: Đối diện: Nhìn thẳng vào, Đàn áp: Kìm nén

  • ZH: 直面:面对,压抑:强行抑制

  • JA: 向き合う:正面から見る,抑圧する:押さえつける

  • UZ: Yuzma-yuz kelmoq: To'g'ridan-to'g'ri qarash, Bosim o'tkazmoq: Yashirish

  • MN: Шууд харуулах: Шууд харах, Дарангуйлах: Нуух

  • TR: Yüzleşmek: Doğrudan bakmak, Bastırmak: Gizlemek

  • FA: روبه‌رو شدن: مستقیماً نگاه کردن، سرکوب کردن: پنهان کردن


문법 포인트

  • KO: -(으)ㄹ 때: ~할 시점

  • VI: Khi ~, vào lúc ~

  • ZH: ~的时候

  • JA: ~するとき

  • UZ: ~ paytida

  • MN: ~ үед

  • TR: ~ken

  • FA: زمانی که ~


예문

  • KO: 우리는 어려운 감정을 직면할 때 성장할 수 있다.

  • VI: Khi chúng ta đối diện với cảm xúc khó khăn, chúng ta mới trưởng thành.

  • ZH: 当我们直面困难的情感时,我们才能成长。

  • JA: 私たちは困難な感情に向き合うとき成長できる。

  • UZ: Qiyin his-tuyg'ular bilan yuzma-yuz kelganda o'samiz.

  • MN: Бэрх сэтгэлээ шударгаар харуулах үед бид өсдөг.

  • TR: Zor duygularla yüzleştiğimizde büyüyebiliriz.

  • FA: زمانی که با احساسات دشوار روبه‌رو می‌شویم، رشد می‌کنیم.


2. 의미유사/어휘 추론

정답

  • KO: 1) 다양성을 수용하는 것

  • VI: 1) Chấp nhận sự đa dạng

  • ZH: 1) 接纳多样性

  • JA: 1) 多様性を受け入れること

  • UZ: 1) Turli-tumanlikni qabul qilish

  • MN: 1) Олон янз байдлыг хүлээн зөвшөөрөх

  • TR: 1) Çeşitliliği kabul etmek

  • FA: 1) پذیرش تنوع

3. 배열(순서)

정답

  • KO: 1) (가)-(나)-(다)-(라)

  • VI: 1) (a)-(b)-(c)-(d)

  • ZH: 1) (a)-(b)-(c)-(d)

  • JA: 1) (a)-(b)-(c)-(d)

  • UZ: 1) (a)-(b)-(c)-(d)

  • MN: 1) (a)-(b)-(c)-(d)

  • TR: 1) (a)-(b)-(c)-(d)

  • FA: 1) (الف)-(ب)-(ج)-(د)


오답 상세 해설

  • KO:
     다른 배열은 시간 흐름과 감정선이 어색하거나 논리적 연결이 약함.

  • VI:
     Các thứ tự khác khiến mạch thời gian, cảm xúc bị rối hoặc không hợp lý.

  • ZH:
     其他顺序会导致时间和心理描写不自然或不连贯。

  • JA:
     他の順番は時間や感情の流れが不自然になる。

  • UZ:
     Boshqa tartiblar vaqt va hissiyotlarning ketma-ketligini buzadi.

  • MN:
     Өөр дараалал нь цаг хугацаа, сэтгэл хөдлөлийн урсгалыг алдагдуулна.

  • TR:
     Diğer sıralamalar zaman ve duygu akışını bozar.

  • FA:
     ترتیب‌های دیگر جریان زمان و احساسات را نامنسجم می‌کند.


어휘 해설

  • KO:
     후회: 지나간 일에 아쉬워하거나 원망하는 마음
     시곗바늘: 시계에서 시간을 가리키는 바늘

  • VI:
     Hối tiếc: Cảm giác tiếc nuối về quá khứ
     Kim đồng hồ: Kim chỉ giờ trên đồng hồ

  • ZH:
     后悔:对过去事情感到遗憾或自责
     时针:指示时间的指针

  • JA:
     後悔:過去のことを残念に思う気持ち
     時計の針:時間を示す針

  • UZ:
     Pushaymon: O‘tgan ish uchun afsuslanish
     Soat mil: Vaqtni ko‘rsatuvchi mil

  • MN:
     Харамсал: Өнгөрсөн явдалд харамсах
     Цагны зүү: Цаг заадаг зүү

  • TR:
     Pişmanlık: Geçmişe duyulan üzüntü
     Saat ibresi: Zamanı gösteren ibre

  • FA:
     پشیمانی: احساس ناراحتی یا سرزنش درباره گذشته
     عقربه ساعت: نشان‌دهنده زمان


문법 포인트

  • KO: -(으)면: 조건

  • VI: Nếu ~

  • ZH: 如果~

  • JA: ~なら

  • UZ: Agar ~

  • MN: ~ бол

  • TR: ~se/~sa

  • FA: اگر ~


예문

  • KO: 시간이 지나면 과거의 후회도 옅어진다.

  • VI: Khi thời gian trôi qua, những hối tiếc trong quá khứ cũng phai nhạt dần.

  • ZH: 随着时间的流逝,过去的后悔也会淡化。

  • JA: 時間が経つと、過去の後悔も薄れていく。

  • UZ: Vaqt o‘tgan sayin, o‘tmishdagi pushaymonlik ham yo‘qoladi.

  • MN: Цаг хугацаа өнгөрөх тусам өнгөрсөнд харамсах нь ч бүдгэрнэ.

  • TR: Zaman geçtikçe geçmişteki pişmanlıklar da azalır.

  • FA: با گذر زمان، پشیمانی‌های گذشته نیز کمرنگ می‌شوند.


4. 문장 삽입

정답

  • KO: 1) 경쟁은 곧 개인의 가치를 증명하는 과정이라는 인식이 널리 퍼져 있다.

  • VI: 1) Quan niệm “cạnh tranh là quá trình chứng minh giá trị cá nhân” đã phổ biến.

  • ZH: 1) “竞争是证明个人价值的过程”这一观点广为流传。

  • JA: 1) 競争は個人の価値を証明する過程という認識が広がっている。

  • UZ: 1) Raqobat — bu shaxsiy qiymatni isbotlash jarayoni degan tushuncha keng tarqalgan.

  • MN: 1) Өрсөлдөөн бол хувь хүний үнэ цэнийг батлах үйл явц гэсэн ойлголт түгээмэл.

  • TR: 1) Rekabetin bireysel değeri kanıtlama süreci olduğuna dair görüş yaygın.

  • FA: 1) این باور که رقابت فرآیند اثبات ارزش فردی است، رایج است.


오답 상세 해설

  • KO:
     2, 3, 4번은 맥락 연결이 끊기거나 논리가 약함.

  • VI:
     Các đáp án khác làm mạch logic và chuyển ý bị đứt quãng.

  • ZH:
     其他选项与语境衔接不顺畅,逻辑不强。

  • JA:
     他の選択肢は文脈の流れが不自然。

  • UZ:
     Boshqa javoblarda mantiqiy bog‘lanish yo‘q.

  • MN:
     Бусад хариулт нь логик холбоогүй байна.

  • TR:
     Diğer seçeneklerde bağlam kopukluğu var.

  • FA:
     گزینه‌های دیگر بافت منطقی ندارند.


어휘 해설

  • KO: 경쟁: 겨루기, 개인 가치: 고유 의미, 불필요한 비교: 쓸데없는 비교

  • VI: Cạnh tranh, Giá trị cá nhân, So sánh không cần thiết

  • ZH: 竞争,个人价值,无用的比较

  • JA: 競争、個人の価値、不必要な比較

  • UZ: Raqobat, shaxsiy qiymat, keraksiz taqqoslash

  • MN: Өрсөлдөөн, хувь хүний үнэ цэнэ, хэрэггүй харьцуулалт

  • TR: Rekabet, bireysel değer, gereksiz karşılaştırma

  • FA: رقابت، ارزش فردی، مقایسه غیرضروری


문법 포인트

  • KO: -(으)나: 대조

  • VI: Tuy nhiên, nhưng

  • ZH: 但是

  • JA: しかし

  • UZ: Biroq

  • MN: Гэхдээ

  • TR: Ancak

  • FA: اما


예문

  • KO: 사회는 개인의 가치를 증명하는 과정으로 경쟁을 바라본다.

  • VI: Xã hội xem cạnh tranh như một quá trình chứng minh giá trị cá nhân.

  • ZH: 社会将竞争视为证明个人价值的过程

  • JA: 社会は競争を個人の価値を証明する過程とみなす。

  • UZ: Jamiyat raqobatni shaxsiy qiymatni isbotlash jarayoni deb ko‘radi.

  • MN: Нийгэм өрсөлдөөнд хувь хүний үнэ цэнийг батлах үйл явц гэж үздэг.

  • TR: Toplum, rekabeti bireysel değeri kanıtlama süreci olarak görür.

  • FA: جامعه رقابت را فرآیند اثبات ارزش فردی می‌داند.


5. 실용문

정답

  • KO: 1) 월 정기권은 할인쿠폰과 함께 사용할 수 있다.

  • VI: 1) Vé tháng không thể sử dụng cùng với phiếu giảm giá.

  • ZH: 1) 月票不能与优惠券一起使用。

  • JA: 1) 月定期券は割引クーポンと併用できない。

  • UZ: 1) Oylik abonementni chegirma kuponi bilan birga ishlatib bo‘lmaydi.

  • MN: 1) Сарын тасалбар урамшууллын купонтой хамт ашиглахгүй.

  • TR: 1) Aylık abonman indirim kuponuyla birlikte kullanılamaz.

  • FA: 1) بلیط ماهانه را نمی‌توان همزمان با کوپن تخفیف استفاده کرد.


오답 상세 해설

  • KO:
     2, 3, 4번은 본문과 일치.

  • VI:
     Các đáp án còn lại đều đúng với thông báo.

  • ZH:
     其他选项与原文一致。

  • JA:
     他の選択肢は本文と一致。

  • UZ:
     Qolgan javoblar matnga mos keladi.

  • MN:
     Бусад хариулт нь зөв.

  • TR:
     Diğer seçenekler metne uygundur.

  • FA:
     سایر گزینه‌ها با متن مطابقت دارند.


어휘 해설

  • KO: 정기권, 할인쿠폰, 분실

  • VI: Vé định kỳ, phiếu giảm giá, mất đồ

  • ZH: 定期票,优惠券,丢失

  • JA: 定期券、割引クーポン、紛失

  • UZ: Abonement, chegirma kuponi, yo‘qotish

  • MN: Сарын тасалбар, урамшууллын купон, алдагдал

  • TR: Abonman, indirim kuponu, kayıp

  • FA: بلیط دوره‌ای، کوپن تخفیف، گم‌شدن


문법 포인트

  • KO: -시: 높임, 불가: 할 수 없음

  • VI: Kính ngữ, không thể

  • ZH: 敬语,不能

  • JA: 敬語、できない

  • UZ: Hurmat shakli, mumkin emas

  • MN: Хүндэтгэлийн хэлбэр, болохгүй

  • TR: Saygı eki, mümkün değil

  • FA: محترمانه، نمی‌توان


예문

  • KO: 정기권 구매 시 할인쿠폰 사용 불가

  • VI: Không thể dùng phiếu giảm giá khi mua vé tháng.

  • ZH: 购买月票时无法使用优惠券。

  • JA: 月定期券購入時は割引クーポン利用不可。

  • UZ: Oylik abonement sotib olayotganda chegirma kuponi ishlatib bo‘lmaydi.

  • MN: Сарын тасалбар авбал урамшууллын купон хэрэглэхгүй.

  • TR: Aylık abonman alırken indirim kuponu kullanılamaz.

  • FA: هنگام خرید بلیط ماهانه نمی‌توان از کوپن تخفیف استفاده کرد.


6. 편지

정답

  • KO: 1) 조용히 함께 있어주겠다

  • VI: 1) Lặng lẽ ở bên cạnh con

  • ZH: 1) 静静地陪伴在你身边

  • JA: 1) 静かにそばにいる

  • UZ: 1) Jimjit hamrohlik qilish

  • MN: 1) Чимээгүйхэн хажууд нь байх

  • TR: 1) Sessizce yanında olmak

  • FA: 1) بی‌صدا کنارت بودن


오답 상세 해설

  • KO:
     2, 3, 4번은 본문의 비유·의도와 다름.

  • VI:
     Các đáp án khác đều sai ý nghĩa ẩn dụ của câu gốc.

  • ZH:
     其他选项与原意不符。

  • JA:
     他の選択肢は比喩や意図と異なる。

  • UZ:
     Qolgan javoblar matndagi istiora va maqsadga mos emas.

  • MN:
     Бусад хариулт нь зохиолчийн утга санаатай нийцэхгүй.

  • TR:
     Diğer seçenekler metindeki benzetme ve niyete uymuyor.

  • FA:
     گزینه‌های دیگر با استعاره و نیت نویسنده مطابقت ندارد.


어휘 해설

  • KO: 묵묵히, 곁을 지키다

  • VI: Lặng lẽ, ở bên cạnh

  • ZH: 默默地,守在身边

  • JA: 黙って、そばにいる

  • UZ: Jimjit, yonida turmoq

  • MN: Чимээгүйхэн, дэргэд нь байх

  • TR: Sessizce, yanında olmak

  • FA: بی‌صدا، کنارت بودن


문법 포인트

  • KO: -처럼: 비유

  • VI: Như, giống như

  • ZH: 像……一样

  • JA: ~のように

  • UZ: ~ kabi

  • MN: ~ шиг

  • TR: ~ gibi

  • FA: مانند


예문

  • KO: 부모는 자식 곁을 묵묵히 지키는 존재다.

  • VI: Cha mẹ luôn lặng lẽ ở bên cạnh con.

  • ZH: 父母总是默默守在孩子身边。

  • JA: 親は子どものそばに黙って寄り添う存在だ。

  • UZ: Ota-ona farzandining yonida jimjit turadi.

  • MN: Эцэг эх нь хүүхдийнхээ дэргэд чимээгүйхэн байдаг.

  • TR: Anne-baba çocuklarının yanında sessizce durur.

  • FA: والدین همیشه بی‌صدا کنار فرزند خود هستند.

 

7. 장문 독해

정답

  • KO: 2) 공정성 논의에는 구조적 요인에 대한 성찰이 필요하다.

  • VI: 2) Tranh luận về công bằng cần suy xét yếu tố cấu trúc xã hội.

  • ZH: 2) 公平讨论需要反思结构性因素。

  • JA: 2) 公平性の議論には構造的要因への省察が必要だ。

  • UZ: 2) Adolat haqida bahs yuritishda tuzilmaviy omillarni tahlil qilish zarur.

  • MN: 2) Шударга ёсны хэлэлцүүлэгт бүтэцийн хүчин зүйлсийг бодолцох шаардлагатай.

  • TR: 2) Adalet tartışmalarında yapısal faktörler üzerinde düşünmek gerekir.

  • FA: 2) بحث درباره عدالت نیازمند تأمل درباره عوامل ساختاری است.


오답 상세 해설

  • KO:
     1, 3, 4번은 모두 “개인 노력만 강조/구조적 영향 무시”로 본문과 반대.

  • VI:
     1, 3, 4 đều nhấn mạnh nỗ lực cá nhân, phủ nhận yếu tố cấu trúc, trái với nội dung.

  • ZH:
     1、3、4都强调个人努力,忽视结构性影响,与文意相反。

  • JA:
     1、3、4はすべて個人の努力のみを強調し、構造的要因を無視しており、本文と逆の意味。

  • UZ:
     1, 3, 4 javoblari faqat shaxsiy harakatlarni ta’kidlaydi, tuzilmaviy ta’sirni inkor etadi — bu matnga zid.

  • MN:
     1, 3, 4 нь зөвхөн хувь хүний хүчин чармайлтыг онцолж, бүтэцийн нөлөөг үгүйсгэдэг — бичвэрийн гол санааны эсрэг.

  • TR:
     1, 3, 4’te sadece bireysel çaba vurgulanır, yapısal faktörler yok sayılır; bu metne aykırı.

  • FA:
     گزینه‌های ۱، ۳، ۴ تنها بر تلاش فردی تأکید می‌کنند و عوامل ساختاری را نادیده می‌گیرند که مخالف متن است.


어휘 해설

  • KO:
     공정성: 공평하고 올바름
     구조적 요인: 사회 구조에서 비롯된 영향
     담론: 논의, 주제

  • VI:
     Công bằng, yếu tố cấu trúc xã hội, diễn ngôn

  • ZH:
     公平性,结构性因素,话语

  • JA:
     公平性、構造的要因、言説

  • UZ:
     Adolat, tuzilmaviy omil, diskurs

  • MN:
     Шударга ёс, бүтэцийн хүчин зүйл, хэлэлцүүлэг

  • TR:
     Adalet, yapısal faktör, söylem

  • FA:
     عدالت، عامل ساختاری، گفتمان


문법 포인트

  • KO: -(으)ㄹ 수 있다/없다: 가능성

  • VI: Có thể/không thể

  • ZH: 能/不能

  • JA: できる/できない

  • UZ: Mumkin/ mumkin emas

  • MN: Боломжтой/боломжгүй

  • TR: -ebilir/-emez

  • FA: می‌تواند/نمی‌تواند


예문

  • KO: 공정성을 논의할 때는 구조적 문제도 함께 다뤄야 한다.

  • VI: Khi bàn về công bằng, cần xem xét cả vấn đề cấu trúc xã hội.

  • ZH: 讨论公平性时,也要考虑结构性问题

  • JA: 公平性を議論するときは、構造的な問題も一緒に扱うべきだ。

  • UZ: Adolat haqida gapirganda, tuzilmaviy muammolarni ham hisobga olish lozim.

  • MN: Шударга ёсыг хэлэлцэхдээ бүтэцийн асуудлыг мөн авч үзэх хэрэгтэй.

  • TR: Adaleti tartışırken yapısal sorunlar da ele alınmalı.

  • FA: هنگام بحث درباره عدالت، باید به مشکلات ساختاری نیز توجه شود.


8. 기관 안내문 해석

정답

  • KO: 1) 모든 상담이 무료로 제공된다.

  • VI: 1) Không phải tất cả tư vấn đều miễn phí.

  • ZH: 1) 并非所有咨询都是免费的。

  • JA: 1) すべての相談が無料で提供されるわけではない。

  • UZ: 1) Barcha maslahatlar bepul emas.

  • MN: 1) Бүх зөвлөгөө үнэ төлбөргүй биш.

  • TR: 1) Tüm danışmanlık hizmetleri ücretsiz değildir.

  • FA: 1) همه مشاوره‌ها رایگان ارائه نمی‌شوند.


오답 상세 해설

  • KO:
     2, 3, 4번은 본문과 일치.

  • VI:
     Các đáp án còn lại đúng với nội dung.

  • ZH:
     其他选项与原文一致。

  • JA:
     他の選択肢は本文と一致。

  • UZ:
     Qolgan javoblar matnga mos keladi.

  • MN:
     Бусад нь зөв.

  • TR:
     Diğer seçenekler metne uygundur.

  • FA:
     سایر گزینه‌ها با متن مطابقت دارند.


어휘 해설

  • KO:
     무료/유료: 돈을 내지 않음/내야 함
     심층 상담: 깊고 자세한 상담

  • VI:
     Miễn phí/có phí, tư vấn chuyên sâu

  • ZH:
     免费/付费,深入咨询

  • JA:
     無料/有料、深い相談

  • UZ:
     Bepul/to‘lovli, chuqur maslahat

  • MN:
     Үнэгүй/төлбөртэй, гүнзгий зөвлөгөө

  • TR:
     Ücretsiz/ücretli, derinlemesine danışmanlık

  • FA:
     رایگان/هزینه‌دار، مشاوره عمیق


문법 포인트

  • KO: -(으)나: 대조

  • VI: Tuy nhiên

  • ZH: 但是

  • JA: しかし

  • UZ: Biroq

  • MN: Гэхдээ

  • TR: Ancak

  • FA: اما


예문

  • KO: 기본 상담은 무료이나, 전문가 심층 상담은 유료입니다.

  • VI: Tư vấn cơ bản miễn phí, nhưng tư vấn chuyên sâu với chuyên gia thì tính phí.

  • ZH: 基本咨询免费,但专家深入咨询需付费

  • JA: 基本相談は無料だが、専門家による深い相談は有料です。

  • UZ: Asosiy maslahatlar bepul, ammo mutaxassisning chuqur maslahatlari pullik.

  • MN: Үндсэн зөвлөгөө үнэ төлбөргүй боловч мэргэжлийн гүнзгий зөвлөгөө төлбөртэй.

  • TR: Temel danışmanlık ücretsizdir, fakat uzman derin danışmanlık ücretlidir.

  • FA: مشاوره پایه رایگان است، اما مشاوره عمیق با متخصص هزینه دارد.


9. 공고문·제안문

정답

  • KO: 1) 지역 외 거주자도 참여할 수 있다.

  • VI: 1) Người ngoài khu vực không được tham gia.

  • ZH: 1) 外地居民不能参与。

  • JA: 1) 地域外の住民は参加できない。

  • UZ: 1) Hududdan tashqaridagi odamlar qatnasha olmaydi.

  • MN: 1) Бүс нутгийн бус оршин суугч оролцох боломжгүй.

  • TR: 1) Bölge dışı sakinler katılamaz.

  • FA: 1) افراد خارج از منطقه نمی‌توانند شرکت کنند.


오답 상세 해설

  • KO:
     2, 3, 4번은 본문 내용과 일치.

  • VI:
     Các đáp án còn lại đúng với nội dung.

  • ZH:
     其他选项与原文一致。

  • JA:
     他の選択肢は本文と一致。

  • UZ:
     Qolgan javoblar matnga mos keladi.

  • MN:
     Бусад нь зөв.

  • TR:
     Diğer seçenekler metne uygundur.

  • FA:
     سایر گزینه‌ها با متن مطابقت دارند.


어휘 해설

  • KO:
     지역 주민: 해당 지역에 사는 사람
     정책 반영: 제안이 실제 정책에 포함됨

  • VI:
     Cư dân địa phương, áp dụng vào chính sách

  • ZH:
     本地居民,纳入政策

  • JA:
     地域住民、政策への反映

  • UZ:
     Hudud aholisi, siyosatga kiritish

  • MN:
     Бүс нутгийн оршин суугч, бодлогод тусгах

  • TR:
     Bölge sakini, politikaya dahil etme

  • FA:
     ساکن منطقه، گنجاندن در سیاست


문법 포인트

  • KO: -(이)나: 모두 포함

  • VI: Bất cứ ai

  • ZH: 任何人

  • JA: ~でも

  • UZ: Har kim

  • MN: Хэн ч

  • TR: Herkes

  • FA: هر کسی


예문

  • KO: 지역 주민만 정책 제안에 참여할 수 있다.

  • VI: Chỉ cư dân địa phương mới có thể tham gia đề xuất chính sách.

  • ZH: 只有本地居民可以参与政策建议。

  • JA: 地域住民のみ政策提案に参加できる。

  • UZ: Faqat hudud aholisi siyosiy taklifda ishtirok eta oladi.

  • MN: Зөвхөн бүс нутгийн оршин суугчид бодлогын саналд оролцоно.

  • TR: Yalnızca bölge sakinleri politika önerisine katılabilir.

  • FA: فقط ساکنان منطقه می‌توانند در پیشنهاد سیاست شرکت کنند.


10. 장문 독해

정답

  • KO: 2) 새로운 도전과 자기 개척

  • VI: 2) Thử thách mới và tự mở lối đi riêng

  • ZH: 2) 新的挑战与自我开拓

  • JA: 2) 新たな挑戦と自己開拓

  • UZ: 2) Yangi chaqiriq va o‘z yo‘lini ochish

  • MN: 2) Шинэ сорилт, өөрийн замыг нээх

  • TR: 2) Yeni bir meydan okuma ve kendi yolunu açma

  • FA: 2) چالش جدید و گشودن مسیر شخصی


오답 상세 해설

  • KO:
     1) 익숙함X, 새로운 길 강조
     3) 타인의 시선과 무관
     4) 두려움 자체가 아니라, 도전과 극복이 핵심

  • VI:
     1) Không phải thói quen cũ, nhấn mạnh sự mới mẻ
     3) Không liên quan tới ánh mắt người khác
     4) Không phải chỉ sợ hãi, mà là vượt qua nó

  • ZH:
     1) 非旧习,强调新路
     3) 与他人眼光无关
     4) 重点在挑战与克服,不只是恐惧

  • JA:
     1) 慣れた生き方ではなく、新しい道
     3) 他人の視線と関係ない
     4) 恐怖そのものではなく、挑戦と克服がポイント

  • UZ:
     1) Oddiy hayot emas, yangi yo‘l
     3) Boshqalarning nigohi emas
     4) Qo‘rqish emas, balki uni yengib o‘tish muhim

  • MN:
     1) Танил амьдрал биш, шинэ зам
     3) Бусдын анхаарал биш
     4) Зөвхөн айдсаас илүү, сорилт ба даван туулах

  • TR:
     1) Alışıldık hayat değil, yeni yol
     3) Başkalarının bakışı değil
     4) Sadece korku değil, meydan okuma ve aşmak önemli

  • FA:
     1) زندگی تکراری نیست، مسیر جدید است
     3) بی‌ارتباط با نگاه دیگران
     4) موضوع فقط ترس نیست، بلکه چالش و غلبه بر آن است


어휘 해설

  • KO:
     오솔길: 풀이 난 좁은 길
     자기 개척: 스스로 길을 만듦
     자유: 구속받지 않음

  • VI:
     Đường mòn nhỏ, tự khai phá, tự do

  • ZH:
     小径,自我开拓,自由

  • JA:
     小道、自己開拓、自由

  • UZ:
     Tor yo‘l, o‘z yo‘lini ochish, erkinlik

  • MN:
     Жижиг зам, өөрөө нээх, эрх чөлөө

  • TR:
     Patika, kendi yolunu açmak, özgürlük

  • FA:
     مسیر باریک، گشودن راه خود، آزادی


문법 포인트

  • KO: -(으)면서: 동작 동시

  • VI: Vừa ~ vừa ~

  • ZH: 一边……一边……

  • JA: ~ながら

  • UZ: Bir vaqtning o‘zida ~

  • MN: ~ зуураа

  • TR: Aynı anda ~

  • FA: همزمان با ~


예문

  • KO: 아무도 걷지 않은 오솔길은 새로운 도전과 자기 개척을 상징한다.

  • VI: Con đường mòn chưa ai đi tượng trưng cho thử thách mới và tự mình khai phá.

  • ZH: 从未有人走过的小径象征着新的挑战和自我开拓

  • JA: 誰も歩いたことのない小道は新たな挑戦と自己開拓を象徴する。

  • UZ: Hech kim bosmagan tor yo‘l yangi chaqiriq va o‘z yo‘lini ochishni anglatadi.

  • MN: Хэн ч алхаж байгаагүй жижиг зам шинэ сорилт ба өөрийн замыг нээхийг илэрхийлнэ.

  • TR: Hiç kimsenin yürümediği patika, yeni bir meydan okuma ve kendi yolunu açmayı simgeler.

  • FA: مسیر باریکی که هیچ‌کس در آن قدم نزده است، نماد چالش جدید و گشودن راه شخصی است.

 

 

TOPIK II 읽기 문제 (005)

TOPIK II 읽기 5회차1. 빈칸 추론 (고차 심리+철학+인지/비판적 사고)Q1. 다음 글을 읽고 ( )에 들어갈 가장 알맞은 내용을 고르십시오.누군가는 타인의 시선을 의식해 자신의 감정을 숨기고 살아간다

silverviet.tistory.com

 

 

반응형