728x90
반응형
(한국어/베트남어/중국어/일본어/우즈벡어/몽골어/터키어/페르시아어)
문제 푸느라 고생 하셨습니다! 정답 설명과 자세한 해설을 덧붙이니 공부에 도움되시기 바랍니다!
꾸준히 열공하시면 꼭 좋은 결과 얻으실 겁니다! 화이팅~~


1. 빈칸 추론
정답
- KO: 1) 감정을 직면할
- VI: 1) Đối diện với cảm xúc
- ZH: 1) 直面情感
- JA: 1) 感情に向き合う
- UZ: 1) His-tuyg'ular bilan yuzma-yuz kelish
- MN: 1) Сэтгэлээ шууд харуулах
- TR: 1) Duygularla yüzleşmek
- FA: 1) روبهرو شدن با احساسات
오답 상세 해설
- KO:
2) 감정을 회피할: 진짜 자신을 더 멀리함
3) 타인을 비난할: 자기 감정과 무관
4) 현실을 망각할: 감정을 마주하는 것과 반대 - VI:
2) Tránh né cảm xúc: Càng xa rời bản thân
3) Chỉ trích người khác: Không liên quan đến cảm xúc bản thân
4) Lãng quên hiện thực: Ngược lại với đối diện cảm xúc - ZH:
2) 逃避情感:更远离真实自我
3) 指责他人:与自己的情感无关
4) 忘记现实:与直面情感相反 - JA:
2) 感情を回避する:本当の自分からさらに遠ざかる
3) 他人を非難する:自分の感情とは無関係
4) 現実を忘れる:感情に向き合うこととは逆 - UZ:
2) His-tuyg'ulardan qochish: Haqiqiy o'zingizdan uzoqlashish
3) Boshqalarni ayblash: O'z hissiyotlaringizga bog'liq emas
4) Haqiqatni unutish: His-tuyg'ular bilan yuzlashishning aksi - MN:
2) Сэтгэлээ зугтаах: Жинхэнэ өөрөөсөө холдох
3) Бусдыг буруутгах: Өөрийн сэтгэлтэй холбоогүй
4) Бодит байдлыг мартах: Сэтгэлээ шууд харуулахын эсрэг - TR:
2) Duygulardan kaçmak: Gerçek benliğinizden uzaklaşmak
3) Başkalarını suçlamak: Kendi duygularınızla ilgisiz
4) Gerçekliği unutmak: Duygularla yüzleşmenin tersi - FA:
2) اجتناب از احساسات: دور شدن بیشتر از خود واقعی
3) سرزنش دیگران: بیارتباط با احساسات خود
4) فراموش کردن واقعیت: برعکس روبهرو شدن با احساسات
어휘 해설
- KO: 직면하다: 마주하다, 억압하다: 눌러서 감추다
- VI: Đối diện: Nhìn thẳng vào, Đàn áp: Kìm nén
- ZH: 直面:面对,压抑:强行抑制
- JA: 向き合う:正面から見る,抑圧する:押さえつける
- UZ: Yuzma-yuz kelmoq: To'g'ridan-to'g'ri qarash, Bosim o'tkazmoq: Yashirish
- MN: Шууд харуулах: Шууд харах, Дарангуйлах: Нуух
- TR: Yüzleşmek: Doğrudan bakmak, Bastırmak: Gizlemek
- FA: روبهرو شدن: مستقیماً نگاه کردن، سرکوب کردن: پنهان کردن
문법 포인트
- KO: -(으)ㄹ 때: ~할 시점
- VI: Khi ~, vào lúc ~
- ZH: ~的时候
- JA: ~するとき
- UZ: ~ paytida
- MN: ~ үед
- TR: ~ken
- FA: زمانی که ~
예문
- KO: 우리는 어려운 감정을 직면할 때 성장할 수 있다.
- VI: Khi chúng ta đối diện với cảm xúc khó khăn, chúng ta mới trưởng thành.
- ZH: 当我们直面困难的情感时,我们才能成长。
- JA: 私たちは困難な感情に向き合うとき成長できる。
- UZ: Qiyin his-tuyg'ular bilan yuzma-yuz kelganda o'samiz.
- MN: Бэрх сэтгэлээ шударгаар харуулах үед бид өсдөг.
- TR: Zor duygularla yüzleştiğimizde büyüyebiliriz.
- FA: زمانی که با احساسات دشوار روبهرو میشویم، رشد میکنیم.
2. 의미유사/어휘 추론
정답
- KO: 1) 다양성을 수용하는 것
- VI: 1) Chấp nhận sự đa dạng
- ZH: 1) 接纳多样性
- JA: 1) 多様性を受け入れること
- UZ: 1) Turli-tumanlikni qabul qilish
- MN: 1) Олон янз байдлыг хүлээн зөвшөөрөх
- TR: 1) Çeşitliliği kabul etmek
- FA: 1) پذیرش تنوع
3. 배열(순서)
정답
- KO: 1) (가)-(나)-(다)-(라)
- VI: 1) (a)-(b)-(c)-(d)
- ZH: 1) (a)-(b)-(c)-(d)
- JA: 1) (a)-(b)-(c)-(d)
- UZ: 1) (a)-(b)-(c)-(d)
- MN: 1) (a)-(b)-(c)-(d)
- TR: 1) (a)-(b)-(c)-(d)
- FA: 1) (الف)-(ب)-(ج)-(د)
오답 상세 해설
- KO:
다른 배열은 시간 흐름과 감정선이 어색하거나 논리적 연결이 약함. - VI:
Các thứ tự khác khiến mạch thời gian, cảm xúc bị rối hoặc không hợp lý. - ZH:
其他顺序会导致时间和心理描写不自然或不连贯。 - JA:
他の順番は時間や感情の流れが不自然になる。 - UZ:
Boshqa tartiblar vaqt va hissiyotlarning ketma-ketligini buzadi. - MN:
Өөр дараалал нь цаг хугацаа, сэтгэл хөдлөлийн урсгалыг алдагдуулна. - TR:
Diğer sıralamalar zaman ve duygu akışını bozar. - FA:
ترتیبهای دیگر جریان زمان و احساسات را نامنسجم میکند.
어휘 해설
- KO:
후회: 지나간 일에 아쉬워하거나 원망하는 마음
시곗바늘: 시계에서 시간을 가리키는 바늘 - VI:
Hối tiếc: Cảm giác tiếc nuối về quá khứ
Kim đồng hồ: Kim chỉ giờ trên đồng hồ - ZH:
后悔:对过去事情感到遗憾或自责
时针:指示时间的指针 - JA:
後悔:過去のことを残念に思う気持ち
時計の針:時間を示す針 - UZ:
Pushaymon: O‘tgan ish uchun afsuslanish
Soat mil: Vaqtni ko‘rsatuvchi mil - MN:
Харамсал: Өнгөрсөн явдалд харамсах
Цагны зүү: Цаг заадаг зүү - TR:
Pişmanlık: Geçmişe duyulan üzüntü
Saat ibresi: Zamanı gösteren ibre - FA:
پشیمانی: احساس ناراحتی یا سرزنش درباره گذشته
عقربه ساعت: نشاندهنده زمان
문법 포인트
- KO: -(으)면: 조건
- VI: Nếu ~
- ZH: 如果~
- JA: ~なら
- UZ: Agar ~
- MN: ~ бол
- TR: ~se/~sa
- FA: اگر ~
예문
- KO: 시간이 지나면 과거의 후회도 옅어진다.
- VI: Khi thời gian trôi qua, những hối tiếc trong quá khứ cũng phai nhạt dần.
- ZH: 随着时间的流逝,过去的后悔也会淡化。
- JA: 時間が経つと、過去の後悔も薄れていく。
- UZ: Vaqt o‘tgan sayin, o‘tmishdagi pushaymonlik ham yo‘qoladi.
- MN: Цаг хугацаа өнгөрөх тусам өнгөрсөнд харамсах нь ч бүдгэрнэ.
- TR: Zaman geçtikçe geçmişteki pişmanlıklar da azalır.
- FA: با گذر زمان، پشیمانیهای گذشته نیز کمرنگ میشوند.
4. 문장 삽입
정답
- KO: 1) 경쟁은 곧 개인의 가치를 증명하는 과정이라는 인식이 널리 퍼져 있다.
- VI: 1) Quan niệm “cạnh tranh là quá trình chứng minh giá trị cá nhân” đã phổ biến.
- ZH: 1) “竞争是证明个人价值的过程”这一观点广为流传。
- JA: 1) 競争は個人の価値を証明する過程という認識が広がっている。
- UZ: 1) Raqobat — bu shaxsiy qiymatni isbotlash jarayoni degan tushuncha keng tarqalgan.
- MN: 1) Өрсөлдөөн бол хувь хүний үнэ цэнийг батлах үйл явц гэсэн ойлголт түгээмэл.
- TR: 1) Rekabetin bireysel değeri kanıtlama süreci olduğuna dair görüş yaygın.
- FA: 1) این باور که رقابت فرآیند اثبات ارزش فردی است، رایج است.
오답 상세 해설
- KO:
2, 3, 4번은 맥락 연결이 끊기거나 논리가 약함. - VI:
Các đáp án khác làm mạch logic và chuyển ý bị đứt quãng. - ZH:
其他选项与语境衔接不顺畅,逻辑不强。 - JA:
他の選択肢は文脈の流れが不自然。 - UZ:
Boshqa javoblarda mantiqiy bog‘lanish yo‘q. - MN:
Бусад хариулт нь логик холбоогүй байна. - TR:
Diğer seçeneklerde bağlam kopukluğu var. - FA:
گزینههای دیگر بافت منطقی ندارند.
어휘 해설
- KO: 경쟁: 겨루기, 개인 가치: 고유 의미, 불필요한 비교: 쓸데없는 비교
- VI: Cạnh tranh, Giá trị cá nhân, So sánh không cần thiết
- ZH: 竞争,个人价值,无用的比较
- JA: 競争、個人の価値、不必要な比較
- UZ: Raqobat, shaxsiy qiymat, keraksiz taqqoslash
- MN: Өрсөлдөөн, хувь хүний үнэ цэнэ, хэрэггүй харьцуулалт
- TR: Rekabet, bireysel değer, gereksiz karşılaştırma
- FA: رقابت، ارزش فردی، مقایسه غیرضروری
문법 포인트
- KO: -(으)나: 대조
- VI: Tuy nhiên, nhưng
- ZH: 但是
- JA: しかし
- UZ: Biroq
- MN: Гэхдээ
- TR: Ancak
- FA: اما
예문
- KO: 사회는 개인의 가치를 증명하는 과정으로 경쟁을 바라본다.
- VI: Xã hội xem cạnh tranh như một quá trình chứng minh giá trị cá nhân.
- ZH: 社会将竞争视为证明个人价值的过程。
- JA: 社会は競争を個人の価値を証明する過程とみなす。
- UZ: Jamiyat raqobatni shaxsiy qiymatni isbotlash jarayoni deb ko‘radi.
- MN: Нийгэм өрсөлдөөнд хувь хүний үнэ цэнийг батлах үйл явц гэж үздэг.
- TR: Toplum, rekabeti bireysel değeri kanıtlama süreci olarak görür.
- FA: جامعه رقابت را فرآیند اثبات ارزش فردی میداند.
5. 실용문
정답
- KO: 1) 월 정기권은 할인쿠폰과 함께 사용할 수 있다.
- VI: 1) Vé tháng không thể sử dụng cùng với phiếu giảm giá.
- ZH: 1) 月票不能与优惠券一起使用。
- JA: 1) 月定期券は割引クーポンと併用できない。
- UZ: 1) Oylik abonementni chegirma kuponi bilan birga ishlatib bo‘lmaydi.
- MN: 1) Сарын тасалбар урамшууллын купонтой хамт ашиглахгүй.
- TR: 1) Aylık abonman indirim kuponuyla birlikte kullanılamaz.
- FA: 1) بلیط ماهانه را نمیتوان همزمان با کوپن تخفیف استفاده کرد.
오답 상세 해설
- KO:
2, 3, 4번은 본문과 일치. - VI:
Các đáp án còn lại đều đúng với thông báo. - ZH:
其他选项与原文一致。 - JA:
他の選択肢は本文と一致。 - UZ:
Qolgan javoblar matnga mos keladi. - MN:
Бусад хариулт нь зөв. - TR:
Diğer seçenekler metne uygundur. - FA:
سایر گزینهها با متن مطابقت دارند.
어휘 해설
- KO: 정기권, 할인쿠폰, 분실
- VI: Vé định kỳ, phiếu giảm giá, mất đồ
- ZH: 定期票,优惠券,丢失
- JA: 定期券、割引クーポン、紛失
- UZ: Abonement, chegirma kuponi, yo‘qotish
- MN: Сарын тасалбар, урамшууллын купон, алдагдал
- TR: Abonman, indirim kuponu, kayıp
- FA: بلیط دورهای، کوپن تخفیف، گمشدن
문법 포인트
- KO: -시: 높임, 불가: 할 수 없음
- VI: Kính ngữ, không thể
- ZH: 敬语,不能
- JA: 敬語、できない
- UZ: Hurmat shakli, mumkin emas
- MN: Хүндэтгэлийн хэлбэр, болохгүй
- TR: Saygı eki, mümkün değil
- FA: محترمانه، نمیتوان
예문
- KO: 정기권 구매 시 할인쿠폰 사용 불가
- VI: Không thể dùng phiếu giảm giá khi mua vé tháng.
- ZH: 购买月票时无法使用优惠券。
- JA: 月定期券購入時は割引クーポン利用不可。
- UZ: Oylik abonement sotib olayotganda chegirma kuponi ishlatib bo‘lmaydi.
- MN: Сарын тасалбар авбал урамшууллын купон хэрэглэхгүй.
- TR: Aylık abonman alırken indirim kuponu kullanılamaz.
- FA: هنگام خرید بلیط ماهانه نمیتوان از کوپن تخفیف استفاده کرد.
6. 편지
정답
- KO: 1) 조용히 함께 있어주겠다
- VI: 1) Lặng lẽ ở bên cạnh con
- ZH: 1) 静静地陪伴在你身边
- JA: 1) 静かにそばにいる
- UZ: 1) Jimjit hamrohlik qilish
- MN: 1) Чимээгүйхэн хажууд нь байх
- TR: 1) Sessizce yanında olmak
- FA: 1) بیصدا کنارت بودن
오답 상세 해설
- KO:
2, 3, 4번은 본문의 비유·의도와 다름. - VI:
Các đáp án khác đều sai ý nghĩa ẩn dụ của câu gốc. - ZH:
其他选项与原意不符。 - JA:
他の選択肢は比喩や意図と異なる。 - UZ:
Qolgan javoblar matndagi istiora va maqsadga mos emas. - MN:
Бусад хариулт нь зохиолчийн утга санаатай нийцэхгүй. - TR:
Diğer seçenekler metindeki benzetme ve niyete uymuyor. - FA:
گزینههای دیگر با استعاره و نیت نویسنده مطابقت ندارد.
어휘 해설
- KO: 묵묵히, 곁을 지키다
- VI: Lặng lẽ, ở bên cạnh
- ZH: 默默地,守在身边
- JA: 黙って、そばにいる
- UZ: Jimjit, yonida turmoq
- MN: Чимээгүйхэн, дэргэд нь байх
- TR: Sessizce, yanında olmak
- FA: بیصدا، کنارت بودن
문법 포인트
- KO: -처럼: 비유
- VI: Như, giống như
- ZH: 像……一样
- JA: ~のように
- UZ: ~ kabi
- MN: ~ шиг
- TR: ~ gibi
- FA: مانند
예문
- KO: 부모는 자식 곁을 묵묵히 지키는 존재다.
- VI: Cha mẹ luôn lặng lẽ ở bên cạnh con.
- ZH: 父母总是默默守在孩子身边。
- JA: 親は子どものそばに黙って寄り添う存在だ。
- UZ: Ota-ona farzandining yonida jimjit turadi.
- MN: Эцэг эх нь хүүхдийнхээ дэргэд чимээгүйхэн байдаг.
- TR: Anne-baba çocuklarının yanında sessizce durur.
- FA: والدین همیشه بیصدا کنار فرزند خود هستند.
7. 장문 독해
정답
- KO: 2) 공정성 논의에는 구조적 요인에 대한 성찰이 필요하다.
- VI: 2) Tranh luận về công bằng cần suy xét yếu tố cấu trúc xã hội.
- ZH: 2) 公平讨论需要反思结构性因素。
- JA: 2) 公平性の議論には構造的要因への省察が必要だ。
- UZ: 2) Adolat haqida bahs yuritishda tuzilmaviy omillarni tahlil qilish zarur.
- MN: 2) Шударга ёсны хэлэлцүүлэгт бүтэцийн хүчин зүйлсийг бодолцох шаардлагатай.
- TR: 2) Adalet tartışmalarında yapısal faktörler üzerinde düşünmek gerekir.
- FA: 2) بحث درباره عدالت نیازمند تأمل درباره عوامل ساختاری است.
오답 상세 해설
- KO:
1, 3, 4번은 모두 “개인 노력만 강조/구조적 영향 무시”로 본문과 반대. - VI:
1, 3, 4 đều nhấn mạnh nỗ lực cá nhân, phủ nhận yếu tố cấu trúc, trái với nội dung. - ZH:
1、3、4都强调个人努力,忽视结构性影响,与文意相反。 - JA:
1、3、4はすべて個人の努力のみを強調し、構造的要因を無視しており、本文と逆の意味。 - UZ:
1, 3, 4 javoblari faqat shaxsiy harakatlarni ta’kidlaydi, tuzilmaviy ta’sirni inkor etadi — bu matnga zid. - MN:
1, 3, 4 нь зөвхөн хувь хүний хүчин чармайлтыг онцолж, бүтэцийн нөлөөг үгүйсгэдэг — бичвэрийн гол санааны эсрэг. - TR:
1, 3, 4’te sadece bireysel çaba vurgulanır, yapısal faktörler yok sayılır; bu metne aykırı. - FA:
گزینههای ۱، ۳، ۴ تنها بر تلاش فردی تأکید میکنند و عوامل ساختاری را نادیده میگیرند که مخالف متن است.
어휘 해설
- KO:
공정성: 공평하고 올바름
구조적 요인: 사회 구조에서 비롯된 영향
담론: 논의, 주제 - VI:
Công bằng, yếu tố cấu trúc xã hội, diễn ngôn - ZH:
公平性,结构性因素,话语 - JA:
公平性、構造的要因、言説 - UZ:
Adolat, tuzilmaviy omil, diskurs - MN:
Шударга ёс, бүтэцийн хүчин зүйл, хэлэлцүүлэг - TR:
Adalet, yapısal faktör, söylem - FA:
عدالت، عامل ساختاری، گفتمان
문법 포인트
- KO: -(으)ㄹ 수 있다/없다: 가능성
- VI: Có thể/không thể
- ZH: 能/不能
- JA: できる/できない
- UZ: Mumkin/ mumkin emas
- MN: Боломжтой/боломжгүй
- TR: -ebilir/-emez
- FA: میتواند/نمیتواند
예문
- KO: 공정성을 논의할 때는 구조적 문제도 함께 다뤄야 한다.
- VI: Khi bàn về công bằng, cần xem xét cả vấn đề cấu trúc xã hội.
- ZH: 讨论公平性时,也要考虑结构性问题。
- JA: 公平性を議論するときは、構造的な問題も一緒に扱うべきだ。
- UZ: Adolat haqida gapirganda, tuzilmaviy muammolarni ham hisobga olish lozim.
- MN: Шударга ёсыг хэлэлцэхдээ бүтэцийн асуудлыг мөн авч үзэх хэрэгтэй.
- TR: Adaleti tartışırken yapısal sorunlar da ele alınmalı.
- FA: هنگام بحث درباره عدالت، باید به مشکلات ساختاری نیز توجه شود.
8. 기관 안내문 해석
정답
- KO: 1) 모든 상담이 무료로 제공된다.
- VI: 1) Không phải tất cả tư vấn đều miễn phí.
- ZH: 1) 并非所有咨询都是免费的。
- JA: 1) すべての相談が無料で提供されるわけではない。
- UZ: 1) Barcha maslahatlar bepul emas.
- MN: 1) Бүх зөвлөгөө үнэ төлбөргүй биш.
- TR: 1) Tüm danışmanlık hizmetleri ücretsiz değildir.
- FA: 1) همه مشاورهها رایگان ارائه نمیشوند.
오답 상세 해설
- KO:
2, 3, 4번은 본문과 일치. - VI:
Các đáp án còn lại đúng với nội dung. - ZH:
其他选项与原文一致。 - JA:
他の選択肢は本文と一致。 - UZ:
Qolgan javoblar matnga mos keladi. - MN:
Бусад нь зөв. - TR:
Diğer seçenekler metne uygundur. - FA:
سایر گزینهها با متن مطابقت دارند.
어휘 해설
- KO:
무료/유료: 돈을 내지 않음/내야 함
심층 상담: 깊고 자세한 상담 - VI:
Miễn phí/có phí, tư vấn chuyên sâu - ZH:
免费/付费,深入咨询 - JA:
無料/有料、深い相談 - UZ:
Bepul/to‘lovli, chuqur maslahat - MN:
Үнэгүй/төлбөртэй, гүнзгий зөвлөгөө - TR:
Ücretsiz/ücretli, derinlemesine danışmanlık - FA:
رایگان/هزینهدار، مشاوره عمیق
문법 포인트
- KO: -(으)나: 대조
- VI: Tuy nhiên
- ZH: 但是
- JA: しかし
- UZ: Biroq
- MN: Гэхдээ
- TR: Ancak
- FA: اما
예문
- KO: 기본 상담은 무료이나, 전문가 심층 상담은 유료입니다.
- VI: Tư vấn cơ bản miễn phí, nhưng tư vấn chuyên sâu với chuyên gia thì tính phí.
- ZH: 基本咨询免费,但专家深入咨询需付费。
- JA: 基本相談は無料だが、専門家による深い相談は有料です。
- UZ: Asosiy maslahatlar bepul, ammo mutaxassisning chuqur maslahatlari pullik.
- MN: Үндсэн зөвлөгөө үнэ төлбөргүй боловч мэргэжлийн гүнзгий зөвлөгөө төлбөртэй.
- TR: Temel danışmanlık ücretsizdir, fakat uzman derin danışmanlık ücretlidir.
- FA: مشاوره پایه رایگان است، اما مشاوره عمیق با متخصص هزینه دارد.
9. 공고문·제안문
정답
- KO: 1) 지역 외 거주자도 참여할 수 있다.
- VI: 1) Người ngoài khu vực không được tham gia.
- ZH: 1) 外地居民不能参与。
- JA: 1) 地域外の住民は参加できない。
- UZ: 1) Hududdan tashqaridagi odamlar qatnasha olmaydi.
- MN: 1) Бүс нутгийн бус оршин суугч оролцох боломжгүй.
- TR: 1) Bölge dışı sakinler katılamaz.
- FA: 1) افراد خارج از منطقه نمیتوانند شرکت کنند.
오답 상세 해설
- KO:
2, 3, 4번은 본문 내용과 일치. - VI:
Các đáp án còn lại đúng với nội dung. - ZH:
其他选项与原文一致。 - JA:
他の選択肢は本文と一致。 - UZ:
Qolgan javoblar matnga mos keladi. - MN:
Бусад нь зөв. - TR:
Diğer seçenekler metne uygundur. - FA:
سایر گزینهها با متن مطابقت دارند.
어휘 해설
- KO:
지역 주민: 해당 지역에 사는 사람
정책 반영: 제안이 실제 정책에 포함됨 - VI:
Cư dân địa phương, áp dụng vào chính sách - ZH:
本地居民,纳入政策 - JA:
地域住民、政策への反映 - UZ:
Hudud aholisi, siyosatga kiritish - MN:
Бүс нутгийн оршин суугч, бодлогод тусгах - TR:
Bölge sakini, politikaya dahil etme - FA:
ساکن منطقه، گنجاندن در سیاست
문법 포인트
- KO: -(이)나: 모두 포함
- VI: Bất cứ ai
- ZH: 任何人
- JA: ~でも
- UZ: Har kim
- MN: Хэн ч
- TR: Herkes
- FA: هر کسی
예문
- KO: 지역 주민만 정책 제안에 참여할 수 있다.
- VI: Chỉ cư dân địa phương mới có thể tham gia đề xuất chính sách.
- ZH: 只有本地居民可以参与政策建议。
- JA: 地域住民のみ政策提案に参加できる。
- UZ: Faqat hudud aholisi siyosiy taklifda ishtirok eta oladi.
- MN: Зөвхөн бүс нутгийн оршин суугчид бодлогын саналд оролцоно.
- TR: Yalnızca bölge sakinleri politika önerisine katılabilir.
- FA: فقط ساکنان منطقه میتوانند در پیشنهاد سیاست شرکت کنند.
10. 장문 독해
정답
- KO: 2) 새로운 도전과 자기 개척
- VI: 2) Thử thách mới và tự mở lối đi riêng
- ZH: 2) 新的挑战与自我开拓
- JA: 2) 新たな挑戦と自己開拓
- UZ: 2) Yangi chaqiriq va o‘z yo‘lini ochish
- MN: 2) Шинэ сорилт, өөрийн замыг нээх
- TR: 2) Yeni bir meydan okuma ve kendi yolunu açma
- FA: 2) چالش جدید و گشودن مسیر شخصی
오답 상세 해설
- KO:
1) 익숙함X, 새로운 길 강조
3) 타인의 시선과 무관
4) 두려움 자체가 아니라, 도전과 극복이 핵심 - VI:
1) Không phải thói quen cũ, nhấn mạnh sự mới mẻ
3) Không liên quan tới ánh mắt người khác
4) Không phải chỉ sợ hãi, mà là vượt qua nó - ZH:
1) 非旧习,强调新路
3) 与他人眼光无关
4) 重点在挑战与克服,不只是恐惧 - JA:
1) 慣れた生き方ではなく、新しい道
3) 他人の視線と関係ない
4) 恐怖そのものではなく、挑戦と克服がポイント - UZ:
1) Oddiy hayot emas, yangi yo‘l
3) Boshqalarning nigohi emas
4) Qo‘rqish emas, balki uni yengib o‘tish muhim - MN:
1) Танил амьдрал биш, шинэ зам
3) Бусдын анхаарал биш
4) Зөвхөн айдсаас илүү, сорилт ба даван туулах - TR:
1) Alışıldık hayat değil, yeni yol
3) Başkalarının bakışı değil
4) Sadece korku değil, meydan okuma ve aşmak önemli - FA:
1) زندگی تکراری نیست، مسیر جدید است
3) بیارتباط با نگاه دیگران
4) موضوع فقط ترس نیست، بلکه چالش و غلبه بر آن است
어휘 해설
- KO:
오솔길: 풀이 난 좁은 길
자기 개척: 스스로 길을 만듦
자유: 구속받지 않음 - VI:
Đường mòn nhỏ, tự khai phá, tự do - ZH:
小径,自我开拓,自由 - JA:
小道、自己開拓、自由 - UZ:
Tor yo‘l, o‘z yo‘lini ochish, erkinlik - MN:
Жижиг зам, өөрөө нээх, эрх чөлөө - TR:
Patika, kendi yolunu açmak, özgürlük - FA:
مسیر باریک، گشودن راه خود، آزادی
문법 포인트
- KO: -(으)면서: 동작 동시
- VI: Vừa ~ vừa ~
- ZH: 一边……一边……
- JA: ~ながら
- UZ: Bir vaqtning o‘zida ~
- MN: ~ зуураа
- TR: Aynı anda ~
- FA: همزمان با ~
예문
- KO: 아무도 걷지 않은 오솔길은 새로운 도전과 자기 개척을 상징한다.
- VI: Con đường mòn chưa ai đi tượng trưng cho thử thách mới và tự mình khai phá.
- ZH: 从未有人走过的小径象征着新的挑战和自我开拓。
- JA: 誰も歩いたことのない小道は新たな挑戦と自己開拓を象徴する。
- UZ: Hech kim bosmagan tor yo‘l yangi chaqiriq va o‘z yo‘lini ochishni anglatadi.
- MN: Хэн ч алхаж байгаагүй жижиг зам шинэ сорилт ба өөрийн замыг нээхийг илэрхийлнэ.
- TR: Hiç kimsenin yürümediği patika, yeni bir meydan okuma ve kendi yolunu açmayı simgeler.
- FA: مسیر باریکی که هیچکس در آن قدم نزده است، نماد چالش جدید و گشودن راه شخصی است.
TOPIK II 읽기 문제 (005)
TOPIK II 읽기 5회차1. 빈칸 추론 (고차 심리+철학+인지/비판적 사고)Q1. 다음 글을 읽고 ( )에 들어갈 가장 알맞은 내용을 고르십시오.누군가는 타인의 시선을 의식해 자신의 감정을 숨기고 살아간다
silverviet.tistory.com
반응형
'TOPIK II 읽기 문제 > TOPIK II 정답 및 해설' 카테고리의 다른 글
| TOPIK II 읽기 문제 (007) - 정답 및 해설 (2) | 2025.07.15 |
|---|---|
| TOPIK II 읽기 문제 (006) - 정답 및 해설 (5) | 2025.07.13 |
| TOPIK II 읽기 문제 (004) - 정답 및 해설 (0) | 2025.07.05 |
| TOPIK II 읽기 문제 (003) - 정답 및 해설 (2) | 2025.07.03 |
| TOPIK II 읽기 문제 (002) - 정답 및 해설 (7) | 2025.06.30 |